Quelle est la véritable origine du nom « Palestine » ?

This post is also available in: English (Anglais) Français

Réponse courte

La véritable origine du nom « Palestine » :

Les Romains de l’Antiquité ont donné ce nom à la terre d’Israël. Le terme « Palestine » a été utilisé au cours de l’histoire pour désigner une région géographique, mais il n’a jamais constitué une entité politique indépendante. La Palestine a été soumise à divers empires et mandats au cours de son l’histoire, notamment l’empire romain, l’empire ottoman et le mandat britannique.

Jusqu’à l’indépendance d’Israël en 1948, il était courant pour la presse internationale de qualifier les Juifs de Palestiniens , et non les Arabes, qui vivaient sous le mandat.

Réponse longue

La véritable origine du nom « Palestine ».

Les Romains de l’Antiquité ont donné ce nom à la terre d’Israël. En 135 de notre ère, après avoir réussi a contrer la deuxième insurrection de la province de Judée, les Romains l’ont rebaptisée « Syria Palaestina », c’est-à-dire « Syrie palestinienne ». Ils le firent avec mépris, comme punition, pour effacer le lien entre les Juifs (en hébreu, Y’hudim et en latin Judaei) et leur province d’origine (dont le nom original hébreu était Y’hudah). La « Palaestina » faisait référence aux Philistins, dont la base se trouvait sur la côte méditerranéenne.

Depuis des millénaires, le terme « Palestine » flotte dans l’histoire, un mot sans denomination véritable. Quand on parlait de Palestine, Il ne s’agissait pas d’un terme précis comme un pays, mais plutôt d’une vague région. Sous l’Empire ottoman, le terme était utilisé comme description générale des terres situées au sud de la Syrie. De plus, pendant des siècles, la « Palestine » n’a pas eu de véritable pouvoir politique.

Pour les chrétiens, la « Palestine » est synonyme de Terre Sainte, un lieu sacré. Pour les juifs, elle était connue sous le nom de « Eretz Yisrael », la Terre d’Israël.

Les mots « Palestine » ou « Filastin » n’apparaissent pas dans le Coran. La « Palestine » n’est pas non plus mentionnée dans l’Ancien ou le Nouveau Testament. Il apparaît au moins huit fois dans huit versets de la concordance hébraïque de la Bible du roi Jacques. Les mots « yehud » et « fils d’Israël » apparaissent dans le Coran

Jusqu’à l’indépendance d’Israël en 1948, il était courant pour la presse internationale de qualifier les Juifs de Palestiniens , et non les Arabes, qui vivaient sous le mandat.

Depuis la création d’Israël en1948, les citoyens Juifs du pays ont commencé à s’identifier en tant qu’israéliens. Ils désignaierent les musulmans (et le petit nombre de chrétiens) qui devenaient citoyens comme des Arabes israéliens. Au fil des décennies, certains Arabes on commencé a s’ identifiés comme Israéliens et ont appris l’hébreu. Malgré cela, la plupart d’entre eux sont restés attachés à la cause nationaliste palestinienne, bien que peu aient exprimé le désir de quitter Israël pour un état palestinien.

Origine du nom « Palestine » et du nationalisme palestinien

Click to Copy Link

Click to Copy Link

×